Dej mi pivečko!

Geef me een lekker pintje....

Deze muziek bestaat uit drie delen:

  1. een wals,
  2. een Csárdás in twee delen: lassú (langzaam) en frissa (vlotjes),
  3. een polka,of...,

In het weekend in een dansavondje kom je dit soort muziek nog steeds tegen. En om dan je mondje af en toe te spoelen,..... heb je een biertje nodig.

Gib mir ein herrlich Bierchen....

Diese Musik hat drei teile:

  1. ein Walzchen,
  2. ein Csárdás in zwei Teile: ein Lassú (langsam) und ein Friss (frisch),
  3. ein Polka, oder....

Während eines Wochenendes in ein Tanzabendchen, gibt es noch immer solche Musik. Und darum muß man ab und zu das Mündchen reinigen.... darum braucht man so ein herrliches Bierchen.

Donne moi une Bièrre....

Cette musique a trois parts

  1. une valse
  2. un Csárdás en deux parties: lassú (lentement) et un friss (joyeux),
  3. un polka ou....

Pendant une soirée tanseuze pendant le weekend, on entendre encore souvent ce type de musique. Et certainement pour ça on doit ricer la bouche... et en a besoin d'une bièrre."

Give me a beer....

This music has three parts.

  1. a walz
  2. a Csárdás in two parts: 'lassú' (slowly) and a 'friss' (fresh),
  3. a polka, or ...

During a dance evening, you still can hear this kind of music . And realy, the people have to clean their mouth.... that is why they need some beer.

Gitt mer e flotte Béier ....

Dës Musek besteet aus dräi Deeler:

  1. enger Walzer,
  2. e Csárdás an zwee Deeler: lassú (lues) a frissa (glat)
  3. enger Polka ...,

Am Weekend an enger Danznuecht stousst du nach ëmmer dës Art Musek. An dann de Mound ze späieren an duerno, ..... Dir braucht e Béier.

Dai mi una bella birra ....

Questa musica è composta da tre parti:

  1. un valzer,
  2. un Csárdás in due parti: lassú (lento) e frissa (dolcemente),
  3. una polka ...,

Nel fine settimana in una notte di ballo si incontra ancora questo tipo di musica. E poi per risciacquare la bocca di tanto in tanto,
..... hai bisogno di una birra.

Dej mi pivečko

Tá hudba má tři díly:

  1. Valčík
  2. 'Csárdás' ve dvou částech: lassú (pomalý) a frissa (hladce),
  3. polka, anebo,....

Někde jsou ve víkendu někdo slýsí ten vzor hudby. A věro je to že, ty lidí mohou uklížet její dršťku. A proto potřebují čerstý pivo!...

Donu al mi belan bieron ...

Ĉi tiu muziko konsistas el tri partoj:

  1. valso,
  2. Csárdás en du partoj: lassú (malrapida) kaj frissa (glate),
  3. polkaĵo ...,

En la semajnfino en danĉa nokto vi ankoraŭ renkontas ĉi tiun muzikon. Kaj tiam por enjuŝigi vian buŝon nun kaj poste,
... Vi bezonas bieron.

Marc Vandenberk
      muziek@marcvandenberk.eu